Writing Errors of English as Second Language (ESL) Learners in the 21st Philippine Context
Abstract
To learn a second language (L2), once mastered, entails various prospects for Filipinos. One of the goals of the K-12 curriculum is to strengthen communicative competencies, which include linguistic competence; however, it was reported that the English Proficiency Index (EPI) of the Philippines has continuously declined in 2019, a year after the first batch of Senior High School graduated. As the country’s EPI declines, it may negatively impact the competitiveness of Filipinos in the international arena. Additionally, this result demonstrates the presence of errors in the writing performance of the learners despite the change in the curriculum. This research utilized a descriptive method to analyze the corpus from 100 ESL learners of a private school in Marawi City, Lanao del Sur. The findings illustrate that the majority, or 96.3221% were local errors and among these were mechanical or orthographic errors which ranked first with 1677 or 33.70%. Furthermore, the most committed error was misuse or omission of verb tenses, followed by capitalization and punctuation marks. With these results, it is important to expose learners to the target language (TL) and teachers to create remedial writing programs focusing on the weakest linguistic areas.
Downloads
References
Al-Kresheh, M. (2016). A review study of error analysis theory. International Journal of Humanities and Social Science Research.
Baker, C. (2011). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, 5th ed. Bristol: Multilingual Matters.
Brown, D. (2000). Principles of language learning and teaching. NY: Addison Wesley Longman, Inc.
Darus, S., & K. Subramaniam. (2009). Error analysis of the written English essays of secondary school students in Malaysia: A case study. European Journal of Social Sciences, 8(3), 438-495.
Delahunty, G., & Garvey, J. (1994). Language, Grammar, and Communication. Singapore: McGraw-Hill Book Co.
Ellis, R. & Barkhuizen, G. (2005). Analysing Learner Language. Oxford: Oxford University Press.
Giron, P., et. al. (2016). Teaching and learning languages and multiliteracies: Responding to the MTB-MLE challenge. Metro Manila: Lorimar Publishing, Inc.
Heydari, P & M. Bagheri. (2012). Error analysis: sources of L2 learners’ errors. Theory and Practice in Language Studies, 2(8), 1583-1589.
Jayasundara, J.M.P.V.K and Premarathna, C.D.H.M. (2011). A linguistic analysis on errors committed in English by undergraduates. International Journal of Scientific and Research Publications, 1(1).
K to 12 Program. (n.d.). Official Gazette of the Government of the Philippines. Retrieved January 17, 2019 from https://www.officialgazette.gov.ph/k-12/
Khansir, A.A. (2012). Error analysis and second language acquisition. Academy Publisher: Finland.
Krashen, S. (2009). Principles and practice in second language acquisition. USA: University of Southern California.
Mabuan, R. (2015). An analysis of weblogs’ grammatical errors of Filipino learners of English as second language.
Marcos, A. (2015). Analysis of the linguistic competence of English language 1: error analysis: a case study with intermediate learners of English. M.A. Thesis. Universidad del Pais Vasco.
Masorong, S. (2010). An error analysis performed on English 230 students’ ELPT compositions: a basis for a proposed intensive grammar enrichment. An unpublished Masteral Thesis, Mindanao State University, Marawi City.
Mateo, Janvic. (2018). Senior high school results exceeded expectations. The Philippine Star. Retrieved from https://www.philstar.com/headlines/2018/05/11/1814173/senior-high-school-results-exceeded-expectations-deped
Montemayor, M.T. (2018 Apr 21). Jobstreet poll a chance to check employability of SHS grads: DepEd. Philippine News Agency. https://www.pna.gov.ph/articles/1032769
Sarfraz, S. (2011). Error analysis of written English essays of Pakistani undergraduate students: a case study. Asian transactions on Basic & Applied Sciences Volume 01:Issue 03.
Sari E. (2016). Interlingual errors and lingual errors found in narrative text written by EFL students in Lampung. Jurnal Penelitian Humaniora, 17 (2), 87-95.
Selinker, L. Interlanguage. IRAL 10 (1972): 209-231.
Singham, R. (2015). Brickfields Asia College.
Subekti, A. (2018). Error analysis in complex sentences written by Indonesian students from the English education department. Studies in English Language and Education 5(2):185-203. http://dx.doi.org/10.24815/siele.v5i2.10686
Tarawneh, R & I. Almomani. (2013). The spoken errors and mistakes committed by Senior English students at Princess Alia University College. Theory and Practice in Language Studies, 3 (3), 497-502.
Tienson, J. (1983). Linguistic competence. Nebraska: Transactions of the Nebraska Academy of Sciences and Affiliated Societies.
Touchie, H. (1986). Second language learning errors their types, causes, and treatment. JALT Journal.
Ulla, M. (2012). Error analysis of compositions of selected probationary faculty members of Father Saturnino Urios University. An unpublished Masteral Thesis, Mindanao State University, Marawi City.
Valderama, T. (2019). Pinoys’ English proficiency declines sharply. The Manila Times. Retrieved May 26, 2019 from http://www.google.com/amp/s/www.manilatimes.net/2019/11/18/opinion/columnists
Wang, P. (2008). Exploring errors in target language* learning and use: Practice meets theory. China: School of Foreign Languages.
Copyright (c) 2024 Randwick International of Education and Linguistics Science Journal
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.